Sunday, 19 May 2013

Dårlige vaner er hankøn på russisk

På nogle sprog har udsagnsordene forskelligt køn. Det gælder for eksempel russisk. Ifølge en doktorafhandling omhandlet af forskning.no ligger det sådan, at udsagnsord der handler om hekseri og som spår om fremtiden overvejende bøjes i hunkøn, medens udsagnsord som handler om dårlige vaner som drikning, rygning og spilafhængighed er hankøn.

Han sagde og hun sagde bliver til henholdsvis ”skazal” og ”skazala” på russisk. At udsagnsord, der drejer sig om at føde og lave mad overvejende er hunkønsformer kan vel ikke overraske, men den med de dårlige vaner overrasker mig naturligvis enormt ;-)

No comments:

Post a Comment