Når du nu har stillet sulten, ved du
så, hvor du har stillet den henne. Har du måske sat den tilbage i
køleskabet. Selv føler jeg mig ofte lidt sat, når jeg har stillet
sulten lidt rigeligt, og så går jeg stille med dørene. Oh, så
stille der kan blive. ”Ech sinn esou sat!” siger de så på
luxembourgsk. Det er nu lidt tvetydigt, for man ved ikke rigtig, om de
så har stillet sulten, eller måske snarere har stillet tørsten.
”Ech sinn esou sat!” kan nemlig både betyde ”jeg er så mæt”
og ”jeg er så fuld”. En ting står dog fast. Når en
luxembourger har stillet tørsten, og det lidt til den gode side, så
er han altså ”sat”. Og hvem ved så, om han kan stå eller sidde
(der hvor man har sat ham), men måske hellere må ligge. Ja, jeg
stiller altså bare et spørgsmål.
No comments:
Post a Comment